哩厚~(こんにちは~)
momo(@momohime_tw)で~す
台湾へ行くと、街のいたるところにドリンクスタンドがあります。
台湾の有名なドリンクと言えば『珍珠奶茶(zhēn zhū nǎi chá/タピオカミルクティー)』ですが
その他にもフルーツ天国台湾では『新鮮なフルーツ100%生搾りジュース』や、
『お茶系ドリンク』などバリエーションが豊富です。
さらに、自分でカスタマイズできるのもうれしいポイント♪
だけど…
店員さんが何言ってるか、緊張して聞き取れないし
どうやって注文すればいいかわからなくて
ドキドキしちゃうよね
コツをつかめば、どのお店も
だいたい同じ様に注文すればO.Kさ
と、いうわけで
・ドリンクの種類
・トッピング
・基本の注文の流れ
・お役立ち情報
などをお伝えします
【ドリンクスタンド注文方法】バリエーションが豊富
台湾のドリンクスタンドは、バリエーションがとっても豊富。
定番商品以外に、お店ごとのアレンジ商品や季節限定商品があります。
ベースとなるものは、フルーツ・野菜・お茶・コーヒー・乳飲料など
それらベースとなるものに果物などを組み合わせたり、さらにトッピングをしたり
例えば…
お茶と、フルーツを合わせたり
ヤクルトと、お茶やフルーツを合わせたり
ゴマと、ラテを合わせてタピオカをトッピングしたり
とにかく、組み合わせは無限大なので飽きることがありません。
フルーツ系
- 果汁類 (guǒ zhī lèi/フルーツジュース)
- 現搾果汁 (xiàn zhà guǒ zhī/100%生搾り)
- 牛奶類 (niú nǎi lèi/ミルク+フルーツ)
- 生機能果汁系列 (shēng jī néng guǒ zhī xì liè/野菜+果物)
- 優酪乳系列 (yōu lào rǔ xì liè/ヨーグルト+果物)
- 冰沙系列 (bīng shā xì liè/フローズン+果物)
- 多多系列 (duō duō xì liè/ヤクルト系乳酸飲料+果物)
お茶系
- 紅茶 (hóng chá/紅茶)
- 阿薩姆 (ā sà mǔ/アッサムティー)
- 伯爵茶 (bó jué chá/アールグレイティー)
- 錫蘭茶 (xī lán chá/セイロンティー)
- 奶茶 (nǎi chá/ミルクティー・粉末ミルク使用)
- 鮮奶茶 (xiān nǎi chá/ミルクティー・生乳使用/成分無調整牛乳)
- 烏龍茶 (wū lóng chá/ウーロン茶)
- 青茶 (qīng chá/半発酵茶)
- 綠茶 (lǜ chá/緑茶)
コーヒー系
- 珈琲 (Kā fēi/コーヒー)
- 可可 (kě kě/ココア)
- 拿鐵 (ná tie/ラテ)
- 焦糖 (jiāo táng/キャラメル)
- 瑪奇朵 (mǎ qí duǒ/マキアート)
- 巧克力 (qiǎo kè lì/チョコレート)
乳飲料系
- 多多系列 (duō duō xì liè/ヤクルト系乳酸飲料)
- 養樂多 (yǎng lè duō/ヤクルト)
- 可爾必思 (kě ěr bì sī/カルピス)
- 優酪乳系列 (yōu lào rǔ xì liè/ヨーグルト系)
その他
- 冬瓜茶 (dōng guā chá/冬瓜の絞り汁と黒糖)
- 杏仁茶 (xìng rén chá/杏仁茶)
- 阿華田 (ā huá tián/ミロのような麦芽飲料)
- 果醋 (guǒ cù/フルーツ酢)
- 甘蔗汁 (gān zhè zhī/サトウキビジュース)
トッピング
- 珍珠 (zhēn zhū/タピオカ)
- 仙草 (xiān cǎo/仙草ゼリー)
- 蜂蜜 (fēng mì/はちみつ)
- 布丁 (bù dīng/プリン)
- 椰果 (yē guǒ/ナタデココ)
- 愛玉 (ài yù/愛玉ゼリー)
- 冰淇淋 (bīng qí lín/アイスクリーム)
タピオカは、粒の大きさによって呼び名が違います。
・珍珠 (zhēn zhū)= 普通~小さい粒
・波霸 (bō bà)=1cm以上の大きい粒
最近は、カラメルで着色しない白いタピオカや、カラフルなタピオカも登場。
・白玉珍珠 (bái yù zhēn zhū)= ホワイトタピオカ小粒
・白玉波霸 (bái yù bō bà)= ホワイトタピオカ大粒
ドリンクに使われる果物&野菜
ドリンクスタンドてよく使われているフルーツを、書き出してみました。
台湾には沢山の種類の果物があるので、ほんの一部です。
日本語と同じ漢字で表記するものも多いから
だいたい分かるわね
- 西瓜 (xī guā/スイカ)
- 芭樂 (bā lè/グァバ)
- 鳳梨 (fèng lí/パイナップル)
- 檸檬 (níng méng/レモン)
- 橘子 (jú zǐ/オレンジ)
- 蕃茄 (fān qié/トマト)
- 葡萄 (pú táo/ブドウ)
- 芒果 (máng guǒ/マンゴー)
- 柳丁 (liǔ dīng/みかん)
- 木瓜 (mù guā/パパイヤ)
- 香蕉 (xiāng jiāo/バナナ)
- 酪梨 (lào lí/アボカド)
- 蘋果 (píng guǒ/りんご)
- 草莓 (cǎo méi/イチゴ)
- 哈密瓜 (hā mì guā/メロン)
- 百香果 (bǎi xiāng guǒ/パッションフルーツ)
- 奇異果 (qí yì guǒ/キウイフルーツ)
- 火龍果 (huǒ lóng guǒ/ドラゴンフルーツ)
- 葡萄柚 (pú táo yòu/グレープフルーツ)
- 薏仁 (yì rén/ハトムギ)
- 山藥 (shān yao/山芋)
- 苦瓜 (kǔ guā/ゴーヤ)
- 芋頭 (yù tóu/タロ芋)
- 綠豆 (lǜ dòu/緑豆)
- 紅蘿蔔 (hóng luó bo/にんじん)
- 金桔 (jīn jú/キンカン)
- 蘆薈 (lú huì/アロエ)
【ドリンクスタンド注文方法】基本的な注文の流れ
ドリンクスタンドで店員さんに伝えるのは、基本だいたい6項目
- ドリンク名
- サイズ
- 個数
- 甘さ
- 氷の量
- 袋が必要かどうか
その他に…
ホット(熱的/rè de)
アイス(冰的/bīng de)が、選べる場合
タピオカ・プリンなど、トッピングができるお店の場合は、店員さんにその旨を伝えます。
「你要什麼?」
(nǐ yào shén me/何が欲しいですか?)
「我要一杯○○○(商品名)」
(wǒ yào yī bēi/○○○が1杯欲しいです」
「你要大的還是小的?」
(nǐ yào dà de hái shì xiǎo de/サイズはどうしますか?)
・中杯(zhōng bēi )500ccほど
・大杯(dà bēi )700ccほど
「甜度冰塊呢 ?」
(tián dù bīng kuài ne/甘さと氷の量はどうしますか?)
甘さ
・多糖 (duō táng/多め)
・正常糖 (zhèng cháng/100%)
・小糖 (shǎo táng/70%)
・半糖 (bàn táng/50%)
・微糖 (wēi táng/30%)
・二分糖 (liǎng fēn táng/20%)
・一分糖 (yī fēn táng/10%)
・無糖 (wú táng)
氷の量
・正常氷 (zhèng cháng/普通)
・少氷 (shǎo bīng/普通より少し少な目)
・微氷 (wēi bīng/半分)
・去氷 (qù bīng/少し)
・完全去氷 (wán quán qù bīng/なし)
台湾では氷の量が少なくても、嬉しいことにカップギリギリいっぱいドリンクを入れてくれますよ。
お店によって10~20元ほどで、トッピングができたりします。
珍珠(zhēn zhū/タピオカ)
仙草(xiān cǎo/仙草ゼリー)
蜂蜜(fēng mì/はちみつ)
布丁(bù dīng/プリン) など
加えたい時は
「加(jiā) ◯◯(加えたい物の名前)」
と、言えばO.Kよ
会計の時に、商品受け取り番号を渡されます。
番号が呼ばれたら受け取りです。
この時、ビニール袋が必要か尋ねられます。
※2018年から台湾では、ビニール袋は有料(1元=3.6円ほど)です。
「你要不要袋子?」
(nǐ yào bù yào dà izi?/袋はいりますか?)
「要袋子嗎?」
(yào dài zi ma?/袋はいりますか?)
「要」
(yào/いります)
「不用」
(bú yòng/いりません)
最近は、袋について尋ねないお店も増えています。
もし、袋が必要な場合は
「我要袋子」
(wǒ yào dài zi/袋をください)
と言えばO.K
【ドリンクスタンド注文方法】実践編
注文してみよう
それではタピオカミルクティーを、注文してみましょう。
「你要什麼?」
(nǐ yào shén me/何が欲しいですか?)
「我要一杯珍珠奶茶」
(wǒ yào yī bēi zhēn zhū nǎi chá/タピオカミルクティーが1杯欲しいです)
「你要大的還是小的?」
(nǐ yào dà de hái shì xiǎo de/サイズはどうしますか?)
「大杯」
大杯(dà bēi /大サイズ)
「甜度冰塊呢 ?」
(tián dù bīng kuài ne/甘さと氷の量はどうしますか?)
「微糖 」(wēi táng/30%)「去氷 」(qù bīng/少し)
お会計して、商品を受け取ります。
「要袋子嗎?」
(yào dài zi ma?/袋はいりますか?)
「不用」
(bù yòng/いりません)
謝謝(xiè xiè/ありがとうございます)
バイバイ
謝謝。バイバ~イ
台湾のミルクティーには
『奶茶』・『鮮奶茶』2種類あるのをご存知ですか?
違いはミルクです。
momoは『鮮奶茶』が好き♪
どうしよう!!メニューが読めない!!
近頃は、日本人観光客も多いので
・日本語メニュー
・日本語が併記されているメニュー
を置いているお店も増えました。
でも、中国語だけのメニューしかないお店だと
漢字から「何となく、こんな味のドリンクかなぁ?」と想像できても
「商品名が読めない」って事がありますね。
そんな時の対処法は
- 対処法1
『注文したい物の名前が読めない』という場合
焦らずに、メニューの注文したい商品名を指さして
「我要這個」
(wǒ yào zhè ge/これ下さい)
と、言えば大丈夫。
すると、だいたい店員さんが
「一杯嗎?」(yì bēi ma/1杯でいいですか?)
と、尋ねてくるので
「一杯」(yì bēi /1杯)
2杯の場合は「两杯(liǎng bēi)」
3杯の場合は「三杯(sān bēi)」
と、答えればO.K
指で数を示してもO.K
・対処法2
あらかじめ、注文するものが決まっていれば
紙に書いて準備しておくこともおすすめ
・商品名
・サイズ
・個数
・甘さ&氷の量
もちろんその場で紙に書いて見せるか、スマホで表示して見せてもO.K
どうしよう!!店員さんが何を言っているか分からない!!
店員さんが早口だったり、マスクをしていたり、周りが騒音でうるさかったりすると
何と言っているのか、聞き取れないことが時々あります。
そんな時は
「わぁーーー!どうしよう~(汗)」
って、焦っちゃうわよね
大丈夫さ
落ち着いて
「請再說一次」
(qǐng zài shuō yī cì/もう1回言ってください)
と、言えばO.K
他には
・書いてもらったり
・スマホの通訳アプリを使う
という方法もあるね
そうだね
慣れてくれば
「我要一杯珍珠奶茶」
(wǒ yào yī bēi zhēn zhū nǎi chá/タピオカミルクティーが1杯欲しいです)
「大杯 」(dà bēi /大サイズ)
「微糖 」(wēi táng/30%)
「去氷 」(qù bīng/少し)
と、いった具合に
店員さんに色々聞かれる前に、一気に伝える事もできるよ
ストローを上手に刺すコツ
ドリンクを受け取る時には、ストローも忘れずに。
ドリンクと一緒に手渡してくれるお店もあれば
カウンターに置いてあって、自分で取るお店もあるので
自分で取るお店の場合は、取り忘れに注意!!
ドリンクカップには、ピタッとビニールの蓋がしてあります。
ビニールの蓋が意外と強いから
初めてだと、ストローが
うまく刺さらない事があるのよねぇ
- ドリンクを、テーブルなどの安定した所に置く
慣れないうちは、手に持たず安定した所に置くことをおすすめします - 思い切って刺す
利き手にストローを持ったら、狙いを定めて
躊躇せず一気に「パンッ」と音が鳴るくらい思い切り上から刺す
力が弱いと、刺さらずに
ストローの先が潰れてしまうから注意して!!
エコな必需品ドリンクホルダー
台湾では2018年から環境に配慮して、ドリンク用ビニール袋は『有料(1元=約3.6円)』になりました。
ビニール袋を使わない代わりに、ドリンクホルダーを利用するのはいかが?
お値段は、素材やデザインにもよりますが100元(約360円)ほどから購入できます。
momo達もいくつか持っていて
気分に合わせて持ち歩いているわ
ドリンクホルダーは、台湾の街中(露店・スーパー・雑貨屋・お土産屋・カバン屋など)、あちこちで売っていますし
ドリンク店でも、オリジナルのドリンクホルダーを販売しているお店もあります。
台湾発のアジア最大級海外通販サイトPinkoiなら、日本からも購入できますよ
ドリンクホルダーの素材は、布・皮・ビニールなど様々
デザインは、かわいいものからカッコイイものまであるので
気分や、ファッションに合わせて楽しむのもいいですね。
使わない時はたたんで、かばんにポンッと入れておけばいいので便利ですよ。
お気に入りを見つけてね
お土産にもおすすめ
Pinkoi(ピンコイ)
Pinkoi無料posted withアプリーチ
【ドリンクスタンド注文方法】まとめ
いかがでしたか?
お店によって、多少表示が違うこともありますが
お茶系・カフェ系・フルーツ系どのお店でも、聞かれることはほぼ同じです。
少しでも参考にしていただいて、お役に立てば嬉しいです。
初めは、緊張してドキドキするかもしれませんが
『習うより慣れろ』ですよ~
おすすめドリンク店
定番以外の季節限定商品や、日本では味わえない組み合わせのドリンクも沢山あるので
いろいろチャレンジしてみてくださいね。
台湾に行ったら
ぜひ、ドリンクスタンド活用してね
バイバ~イ